Say yes-Nissy

Say yes-Nissy Lyrics with Romaji and Translate in Thai


 MV ปล่อยวันที่ 30 เมษายน 2021

Translate By Glen.
*ไม่ได้แปลตรงๆทั้งหมด มีปรับบางส่วนเพื่อความสละสลวยและเข้ากับบริบท*

Song: Say yes
Artist: Nissy(⻄島隆弘)
Lyrics by Takahiro Nishijima, HIROMI Music by Henrik Nordenback, Christian Fast, Jimmy Claeson Track Produced by Henrik Nordenback


Say yes-Nissy


ねえこっちを向いて

nei kocchi o muite

นี่มองมาที่ผมสิ


この目を見て

kono me o mite

มองมาที่ตาผม


ちゃんと教えて 

chan to Oshiete 

แล้วบอกผมที


What did I do?

ผมต้องทำยังไง


ちょっとでも 

chotto demo 

แม้จะเพียงเล็กน้อย


目を逸らした隙に

me o sorashita suki ni

ถ้าผมละสายตาไปแม้แต่นิดเดียว


どっかいっちゃいそうで 

dokka icchai sou de

ผมคิดว่าคุณคงหลงหายไปแน่


What should I do?

ผมควรทำยังไง


誰よりも理解者のふりして

dare yori mo rikai-sha no furi shite

ผมอาจจะเหมือนใครสักคนที่เข้าใจคุณดีที่สุด


実はただのOutsider

jitsu wa tada no Outsider

แต่ผมเป็นแค่คนนอกรึเปล่านะ


僕は君のなんなんだ

boku wa kimi nannan da 

ผมเป็นใครกันสำหรับคุณ


魅惑な悪戯にハメられただけ Umm…

miwaku na itazura ni hamerareta dake Umm…

มีแค่ผมรึเปล่าที่ถูกลวงด้วยเสน่ห์ของคุณ


Listen now どっちにしたって 

Listen now docchi ni shitatte

ฟังนะ สักทางใดทางหนึ่ง


Don’t change my mind

อย่าเปลี่ยนใจผมเลย


誰も触れさせない 

dare mo furesasenai

ไม่อยากให้ใครจับต้องคุณทั้งนั้น


Know that your mine

คุณก็รู้แก่ใจ


2人交わした Exchange 

futari kawashita Exchange

เราแลกเปลี่ยนหัวใจของเราทั้งคู่


答えは渦の中 Lady

kotae wa uzu no naka Lady

แต่คำตอบของเธอก็หายไปกับความมืด


君の本音 試そうか

kimi no honne tamesouka 

ผมควรจะตามหาตัวตนที่แท้จริงของคุณรึเปล่า?


Why don’t you Say Yes Say Yes


目に映るのは僕だけで 

me ni utsuru no wa boku dake de

บอกผมว่าคุณจะมองแค่ผมเท่านั้น


Say Yes Say Yes


期待していいんですか?

kitai shite iin desuka?

ผมคาดหวังได้รึเปล่า?


Why don’t you Say Yes Say Yes


特別なもの感じてるって 

tokubetsu na mono kanjiteru tte

บอกผมว่าคุณรู้สึกว่าผมเป็นคนพิเศษ


Say Yes Say Yes

Say Yes


さっきまでYesだった答えなんて

sakki made Yes datta kotae nante

เมื่อก่อนคำตอบน่ะคือ Yes มาตลอดนี่นา


今は”No”なんて What wrong with you?

ima wa No nante What wrong with you?

ทำไมตอนนี้เป็น No เกิดอะไรขึ้นกับเธอ?


寄り添えるたびまた遠くなっていく

yorisoeru tabi mata touku natte iku

ทุกครั้งที่เราใกล้ชิดกันกลับรู้สึกยิ่งห่างไกล


Like a chasing game

เหมือนเกมไล่จับ


What can I do?

ผมทำอะไรได้บ้าง?


2人の時だけ見せるんだね

futari no toki dake miserun da ne

สิ่งที่คุณแสดงให้เห็นแค่ตอนเราอยู่ด้วยกัน


その笑顔で Knock me down 

sono egao de Knock me down

รอยยิ้มนั้นของคุณ Knock me down


君は僕の何ですか?

kimi wa boku no nandesuka?

ผมเป็นอะไรสำหรับคุณกันแน่?


離せない身体に溺れてるだけ Umm…

hanasenai karada ni oboreteru dake Umm…

หรือคุณแค่เสพติดในร่างกายนี้ของผมกัน? Umm..




Listen Now どっちにしたって 

Listen Now docchi ni shitatte 

ฟังนะ ไม่ว่าทางไหนทาง


Don’t change my mind

อย่าเปลี่ยนใจผมเลย


誰も触れさせない

dare mo furesasenai

ใครก็แตะต้องเธอไม่ได้


Know that your mine

รู้อยู่แก่ใจนี่นา


2人交わした Exchange

futari kawashita Exchange

เราสองคนแลกเปลี่ยนใจกัน


答えは渦の中 Lady

kotae wa uzu no naka Lady

แต่คำตอบของเธอก็เลือนหายไปกับความมืด Lady


君の本音 試そうか

kimi no honne tame sou ka

ตัวตนแท้จริงของเธอ ขอลองหาดูได้มั้ย?


Why don’t you Say Yes Say Yes


目に映るのは僕だけで 

me ni utsuru no wa boku dakede 

บอกผมว่าคุณจะมองแค่เพียงผม


Say Yes Say Yes


期待していいんですか?

kitai shiteiin desuka?

ผมคาดหวังได้รึเปล่า?


Why don’t you Say Yes Say Yes


特別なもの感じてるって 

tokubetsu na mono kanjiteru tte 

บอกผมว่าคุณรู้สึกดีกับผมแค่ไหน


Say Yes Say Yes

Say Yes


欲しいもの Everything

hoshii mono Everything 

ผมได้ทุกอย่างที่ต้องการตลอด


手にしてきた She

teni kite shita she

ผมอยากได้คุณน่ะ


奴らに言わせりゃこの奔放っぷり

yatsu-ra ni iwaserya kono hopoppuri 

ทุกคนบอกว่าผมใช้ชีวิตในทางของผมเอง


2人といない I’m that One and Only

futari to inai I m that One and Only

ไม่ใช่สองคน แต่เป็นแค่ผมคนเดียว


四六時中居なくなんない

yon roku ji-chuu inakunannai

ผมอยู่ตลอด 24/7


なんて過去に例見なくない?

nan te kako ni rei mi naku nai?

ไม่ใช่ว่าบางอย่างเป็นสิ่งที่คาดไม่ถึงเหรอ


嫉妬は Ain’t My style

shitto wa Ain’t my style 

ความอิจฉาไม่ใช่สไตล์ผมหรอก


でもないっていったら嘘じゃねぇ

de mo naitte ittara uso ja nei

แต่ผมโกหกนะ ตอนที่บอกว่าไม่ได้โกหกน่ะ


ねえ、Let me hear Say Yes

nee、Let me hear Say yes 

นี่ ให้ผมได้ยินคำว่าตกลงหน่อย


誰よりも近くいさせて

dare yori mo chikaku i sasete

ให้ผมอยู่ข้างๆคุณเถอะนะ


君を守る Super man 

kimi o mamoru Super man

จะเป็นซุเปอร์แมนที่ปกป้องคุณเอง


僕じゃなきゃダメなんだ

boku ja nakya dame na n da

คุณควรจะต้องการผมจริงมั้ย?


今すぐどこでも迎えに行くよ Hey…

ima sugu doko de mo mukae ni iku yo Hey…

ผมจะอยู่ข้างๆคุณตลอดเวลาที่คุณต้องการ


Listen now 何したって 

Listen now nanshitatte 

นี่ฟังนะ ไม่ว่าจะต้องใช้อะไร


I’ll get your love

ผมจะต้องได้ความรักของคุณมา


邪魔な奴はShut down 

jama na yatsu waShut down

ผมจะ shut down ทุกคนที่ขวางทางเรา


No you can’t hide

ไม่ คุณหนีไม่ได้หรอก


ここに生まれるChemistry 

kokoni umareru Chemistry 

เคมีระหว่างเราน่ะ


続く先は彼方 Lady

tsuzuku saki wa kanata Lady

มันควรจะดีขึ้นเท่านั้นนะ Lady


僕の本気 試そうか

boku no hinki tamesou ka 

สนใจมาตามหาตัวตนของผมมั้ยล่ะ


Why don’t you Say Yes Say Yes


目に映るのは僕だけで 

me ni utsuru no wa boku dake de

บอกผมว่าคุณจะมองแค่ผมเท่านั้น


Say Yes Say Yes


期待していいんですか?

kitai shiteiindesuka?

คาดหวังได้รึเปล่าครับ?


Why don’t you Say Yes Say Yes


特別なもの感じてるって 

tokubetsu na mono kanjiteru tte 

บอกผมว่าคุณรู้สึกดีๆกับผมขนาดไหน


Say Yes Say Yes

Say Yes


(Baby, just come back and say yes)


Why don’t you Say Yes Say Yes Say Yes Umm…

Say Yes Say Yes 


僕だけで

boku dakede

แค่ผมเท่านั้น


期待してもいいかい?

shitaishite moiikai?

คาดหวังได้รึเปล่าครับ?


特別なもの感じてるって 

tokubetsu na mono kanjiteru tte

บอกผมสิว่าคุณรู้สึกดีๆกับผมน่ะ


Say Yes Say Yes

Say Yes




Kanji&Romanji:: myjpop.jspinyin.net

งดรีโพสต์-นำไปใช้โดยไม่ได้รับอนุญาต

ความคิดเห็น